Каститис Кербедис. “Песня студентов” из альбома Д.Тухманова “По волне моей памяти”. Юрмала – 88
▶Подписаться на канал “Советское телевидение”: https://goo.gl/qw3iEK

Год производства: 1988

“Песня студентов” композитора Давида Тухманова. Слова из поэзии вагантов в переводе Льва Гинзбурга. Поет Каститис Кербедис (Паневежис, Литва).
Эта песня из альбома Давида Тухманова «По волне моей памяти» была популярна в семидесятые годы и такой же остается популярной у студентов и сегодня.
Юрмала – 88. 1 тур. 2 день конкурса

Гл. ред. музыкальных программ, 1988 г.

#КаститисКербедис #ПесняСтудинтов #ВоФранцузскойСтороне #Юрмала #конкурс #эстрада #эстрада80 #ДавидТухманов #тухманов #кербедис #ИзВагантов #ПоВолнеМоейПамяти

Наши группы в соцсетях:
📌 Facebook: https://www.facebook.com/gosteleradiofond
📌 VK: https://vk.com/teleradiofond
📌 ОK: https://ok.ru/group/54885780750586

Приложение для смартфона “Радио. XX век”
🔗 Google Play: https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.gtrf
🔗 App Store: https://itunes.apple.com/ru/app/радио-xx-век/id1336486169

Каститис Кербедис. “Песня студентов” из альбома Д.Тухманова “По волне моей памяти”. Юрмала – 88